Déjà Vu
Me encanta esa expresión. Pero no me acuerdo bien como se escribe y lo busco en el google. Y, de rebote, descubro que Déjà Vu, a parte de lo que ya sabía (tener la sensación de haber vivido algo antes) es otra cosa. ...
Curiosidades del google.....
P.d El enlace es a la página de un programa de traducción asistida. Preguntad a Ana 2.1 , que de traducir sabe un rato :D
(si es que mis post no hay quien los entienda!!! :P)
16 comentarios
dragonfly -
La próxima vez pongo Bienvenid@
Besotes
Ana 2.1 -
dragonfly -
Bienvenido Pepius.
Ana se ha explicado muy bien. :D Es lo mejor de los blogs, se aprenden muchas cosas!
Besitos!
Pepius -
Dragonfly, bienvenido al mundo traductoril y sud friquismos.. :)
dragonfly -
Te he entendido perfectamente...
Besitos.
Ana 2.1 -
A ver, el Déjà Vu es un programa de traducción asistida (no confundir con traducción automática). Almacena las traducciones que haces en una memoria para, en el futuro, si aparecen frases idénticas o similares, recordártelas y recomendarte que las uses. Es muy útil en proyectos largos. Por ejemplo: imagínate que al comienzo de un texto larguísimo te aparece la palabra "dog" y tú la traduces como "perro". En la página 530 del mismo texto, te vuelve a aparecer "dog", y tú no sabes si traducir "perro" o "can". Gracias a la memoria de traducción, sabes que antes pusiste "perro" y así puedes mantener la coherencia interna del texto.
Es un ejemplo un poco cutre, pero aplicadlo a frases y estructuras enteras, y ya tenéis lo que es un programa de traducción asistida. Ahorra muchísimo trabajo...
Maribel -
Un besazo
Maribel
Diablilla -
muacks
dragonfly -
Disfruta de tu cámara, que estos días hay una luz muy especial...
melytta -
Me parece muy bonita.
Me alegra leer lo del trípode (con retraso, lo sé, te llega el comentario, yo empiezo a disfrutar de mi cámara ;-))
Lara -
Besotes.
Marta -
dragonfly -
Me lo imaginaba
Ana 2.1 -
dragonfly -
Pincha en el enlace, que te va a resultar curioso
Ana 2.1 -